课窝SAT考试网
课窝SAT考试网
SAT考试不得不知的
“考试利器”

细数SAT写作最容易犯的错误

231人浏览 2018-05-28 分享到|

  众所周知,SAT或ACT考试成绩在美国大学申请中占有一定的地位,尽管美国的大学并不是唯分数论,但是对于要求提供SAT或ACT考试成绩的学校来说,申请者如果能取得较好的SAT或ACT成绩就会为申请增加成功的砝码。

  SAT2,亦称SATII,或SAT Subject,是美国大学录取应届高中生时采用的学业水平考试。SAT2考试采用全球统一试卷,因此其成绩具有全球可比性,是衡量不同地区学生的学业水平的重要参考,在录取实际操作过程中往往替代高中成绩单。不同于SAT的综合能力测试,SAT2是一种专项水平测试,考察学生某一科目的水平。目前SAT2的科目分为数学、科学、语言、英语、历史与社会科学五大类。其中数学类有数学一和数学二两门,科学类有物理、化学、生物三门,语言类有法语、德语、西班牙语、中文、日语、韩语、希伯莱语、拉丁语等十二门,英语类只有英语文学一门;历史与社会科学类有美国历史和世界历史两门。以上加起来共计二十门考试。目前北美地区每年有7次考试,分别在1月,3月,5月,6月,10月,11月,12月的第一个周六;世界其他地区3月没有考试,其他6次考试时间与北美相同。

  SAT2在考取美国高中时不是必须的,有些好的大学也不要求,但是如果不考SAT2高中毕业想申请好的大学时就会受到很大限制。

  SAT1和SAT2的总分分别是多少?SAT1和SAT2的总分都是2400分,SAT1写作阅读数学三门各800分,SAT2也是三门自选各800分。

  小编为大家整理了SAT写作时最容易犯的写作错误的相关内容,供考生们参考,以下是详细内容。


SAT写作时最容易犯的写作错误


  1、修饰语错位(Misplaced Modifiers)

  英语与汉语不同,同一个修饰语置于句子不同的位置,句子的含义可能引起变化。对于这一点中国学生往往没有引起足够的重视,因而造成了 不必要的误解。例1. I believe I can do it well and I will better know the world outside the campus。

  剖析:better位置不当,应置于句末。

  2、不一致(Disagreements)

  所谓不一致不光指主谓不一致,它还包括了数的不一致时态不一致及代词不一致等。

  例1. When one have money,he can do what he want to。

  (人一旦有了钱,他就能想干什么就干什么。) 剖析:one是单数第三人称,因而本句的have应改为has; 同理,want应改为wants。本句是典型的主谓不一致。

  改为:Once one has money,he can do what he wants (to do)。

  3、句子不完整(Sentence Fragments)

  在口语中,交际双方可借助手势语气上下文等,不完整的句子完全可以被理解。可是书面语就不同了,句子结构不完整会令意思表达不清,这种情况常常发生在主句写完以后,笔者又想加些补充说明时发生。

  例1. There are many ways to know the society. For example by TV,radio,newspaper and so on。

  剖析:本句后半部分“for example by TV, radio, newspaper and so on”不是一个完整的句子,仅为一些不连贯的词语,不能独立成句。

  改为:There are many ways to know society,for example,by TV,radio,and newspaper。

  4、悬垂修饰语(Dangling Modifiers)

  所谓悬垂修饰语是指句首的短语与后面句子的逻辑关系混乱不清。例如:At the age of ten,my grandfather died. 这句中“at the age of ten” 只点出十岁时,但没有说明“ 谁”十岁时。按一般推理不可能是my grandfather, 如果我们把这个悬垂修饰语改明确一点,全句就不那么费解了。

  改为:When I was ten,my grandfather died。

  例1. To do well in college,good grades are essential。

  剖析:句中不定式短语 “to do well in college” 的逻辑主语不清楚。

  改为:To do well in college, a student needs good grades。

  5、指代不清(Ambiguous Reference of Pronouns)

  指代不清主要讲的是代词与被指代的人或物关系不清,或者先后所用的代词不一致。试看下面这一句:

  Mary was friendly to my sister because she wanted her to be her bridesmaid。

  (玛丽和我姐姐很要好,因为她要她做她的伴娘。)读完上面这一句话,读者无法明确地判断两位姑娘中谁将结婚,谁将当伴娘。如果我们把易于引起误解的代词的所指对象加以明确,意思就一目了然了。这个句子可改为:

  Mary was friendly to my sister because she wanted my sister to be her bridesmaid。

  例1. And we can also know the society by serving it yourself。

  剖析:句中人称代词we 和反身代词yourself指代不一致。

  改为:We can also know society by serving it ourselves。

  6、词性误用(Misuse of Parts of Speech)

  “词性误用”常表现为:介词当动词用;形容词当副词用;名词当动词用等。

  例1. None can negative the importance of money。

  剖析:negative 系形容词,误作动词。

  改为:None can deny the importance of money。

  7、不间断句子(Run-on Sentences)

  什么叫run-on sentence?请看下面的例句。

  例1. There are many ways we get to know the outside world。

  剖析:这个句子包含了两层完整的意思:“There are many ways。” 以及“We get to know the outside world。”。简单地把它们连在一起就不妥当了。

  改为:There are many ways for us to learn about the outside world。

  或:There are many ways through which we can become acquainted with the outside world。

  8、措词毛病(Troubles in Diction)

  Diction 是指在特定的句子中如何适当地选用词语的问题,囿于教学时间紧迫,教师平时在这方面花的时间往往极其有限,影响了学生在写作中没有养成良好的推敲,斟酌的 习惯。他们往往随心所欲,拿来就用。所以作文中用词不当的错误比比皆是。

  例1. The increasing use of chemical obstacles in agriculture also makes pollution。

  (农业方面化学物质使用的不断增加也造成了污染。)剖析:显然,考生把obstacles“障碍”,“障碍物”误作substance“物质”了。另外“the increasing use (不断增加的使用)” 应改为“abusive use (滥用)”。

  改为:The abusive use of chemical substances in agriculture also causes/leads to pollution。

  9、累赘(Redundancy)

  言以简洁为贵。写句子没有一个多余的词;写段落没有一个无必要的句子。能用单词的不用词组;能用词组的不用从句或句子。如:

  In spite of the fact that he is lazy,I like him。

  本句的“the fact that he is lazy”系同谓语从句,我们按照上述“能用词组的不用从句”

  可以改为:In spite of his laziness,I like him。

  例1. For the people who are diligent and kind, money is just the thing to be used to buy the thing they need。

  剖析:整个句子可以大大简化。

  改为:Diligent,caring people use money only to buy what they need。

  10、不连贯(Incoherence)

  不连贯是指一个句子前言不对后语,或是结构上不畅通。这也是考生常犯的毛病。

  例1. The fresh water,it is the most important things of the earth。

  剖析:The fresh water 与逗号后的it 不连贯。It 与things 在数方面不一致。

  改为:Fresh water is the most important thing in the world。

  以上就是今天分享的SAT考试相关内容了,如果还想获得更多南京SAT培训和去哪里考SAT,或者想要了解更多的如何报名SAT或者如何备考SAT,都可以关注我们的课窝SAT考试网,在线联系我们,我们也会继续为大家带来更多干货!


底图/

细数SAT写作最容易犯的错误

SAT声明

未经课窝SAT考试网书面许可,任何单位或个人不得转载、复制本网站内容;否则我方将依法追究法律责任。

专家答疑-让专家主动与您联系

获取验证码

联系我们

  • 中国上海
  • 中国南京
  • 新加坡
  • 澳大利亚悉尼
  • 电话4008506500
    QQ1930985533
    微信kewo12
    地址中国上海市杨浦区国泰路11号复旦科技园大厦10楼1001室
  • 电话4008506500
    QQ1930985533
    微信kewo12
    地址中国江苏省南京市秦淮区中山东路198号龙台国际大厦裙楼303室
  • 电话400 880 6200
    QQ1930985533
    微信kewo12
    地址Blk 212 Hougang St 21,#03-329 (S)530212
  • 电话4008506500
    QQ1930985533
    微信kewo12
    地址Suite 601, Level 6, 109 Pitt Street, Sydney, NSW 2000
在线咨询
SAT考试这样准备必拿高分! 在线咨询